經常犯的中式英文: 1.我上星期日(去)剪頭髮。 I went to cut my hair last Sunday.(誤) I cut my hair last Sunday.(誤) I had my hair cut last Sunday.(正) 2. ... <看更多>
Search
Search
經常犯的中式英文: 1.我上星期日(去)剪頭髮。 I went to cut my hair last Sunday.(誤) I cut my hair last Sunday.(誤) I had my hair cut last Sunday.(正) 2. ... <看更多>
(當然如果真的是自己拿著剪刀剪頭髮就可以這樣說啦!) 但如果要表達我是去理髮店剪頭髮的,是別人幫我剪的,其實要用:. ... <看更多>
關於「去剪頭髮英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. 剪頭髮說"I cut my hair",老外可能會覺得你好厲害!正確說法其實是...2017年5月8日· 講英文犯錯的原因,有 ... ... <看更多>
關於「去剪頭髮英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. 剪頭髮說"I cut my hair",老外可能會覺得你好厲害!正確說法其實是...2017年5月8日· 講英文犯錯的原因,有 ... ... <看更多>
Do you get your hair dyed? 意思是「你會去給別人染頭髮嗎?」 像中文等語言似乎就沒那麼嚴格,至少我知道日語、義語、西語、葡語都可以用「我剪頭髮」來 ... ... <看更多>
如果要表達我是去理髮店剪頭髮的,是別人幫我剪的,其實要用: I got a haircut. | “我剪头发了”可不是I cut my hair! 那外国人是怎么说的? - 新浪2021年 ... ... <看更多>
如果要表達我是去理髮店剪頭髮的,是別人幫我剪的,其實要用: I got a haircut. | “我剪头发了”可不是I cut my hair! 那外国人是怎么说的? - 新浪2021年 ... ... <看更多>
如果要表達我是去理髮店剪頭髮的,是別人幫我剪的,其實要用: I got a haircut. | “我剪头发了”可不是I cut my hair! 那外国人是怎么说的? - 新浪2021年 ... ... <看更多>
如果要表達我是去理髮店剪頭髮的,是別人幫我剪的,其實要用: I got a haircut. | “我剪头发了”可不是I cut my hair! 那外国人是怎么说的? - 新浪2021年 ... ... <看更多>
剪了短頭髮,油膩一樣藏不住,因為是髒在頭皮頭頂。 ... Klorane 蔻蘿蘭: 味道-草味檸檬香可以去油,是粉狀的,用完之後仍有些粉殘留在髮絲上,變成 ... ... <看更多>