What 7 I Listen and Watch??
有無試過唱K唱到悶
開始對住啲中文歌詞直譯英文呢?
一齊學識呢首,
下次唱K一齊唱!
字幕組:Tim Tim Wong
10月22 現場唱呢首好唔好?
李拾壹 一次性音樂會
Subyub Lee "Everything is Temporary"Live
日期| 22/10/2017 (日)
地點| MOM Livehouse (北角英皇道117-121號七海購物中心B39)
時間| 20:00
票價| $250 (全企位)
門票| https://goo.gl/BSo3Xf
主辦單位| Milkshake Music,3721 Productions
*我們不設實體門卷,只有一次性電子兌換碼,當日親臨現場出示電郵即可進場,既方便快捷又符合主題。
一次性現場樂隊: 小綠帽偵探社
______________________________
Deep Ng - First in be main
吳浩康 - 先入為主
Is me do wrong Is me do wrong Is me do wrong
是我做錯 是我做錯 是我做錯
What do u want?
你要什麼
Tho the cost is expensive I dont care
縱費用昂貴 在所不計
Only want to wash out old mistake
只想洗去舊過失
Accumulated a container
累積一貨櫃
Hated scolded punished
恨也恨過 鬧也鬧過 罰也罰過
Global is what
還求什麼
Although i cant hold u in my arms
我縱是無法被你抱住
At least let me stop from falling
都起碼讓我停住跌勢
You remember I was unfaithful
你 記住我當初 不忠誠
Dont believe me today in love with stable
不相信今天我 愛上安定
Me facing you how to guarantee?
我 對住你 怎保證
So enough power to prove me
至夠力證明我
Already fixed sex
已是定了性
Joey Yung - Pain Love
容祖兒 痛愛
Loving you let me fall down
喜歡你讓我下沉
Loving you let me Cry
喜歡你讓我哭
Continue being ruined also satisfied
能持續獲得糟蹋亦滿足
Loving you treat me thin emotion
喜歡你待我薄情
Loving you being so cool
喜歡你為人冷酷
What if you realize
若是你也發現
You like treat me like s**t too
你也喜歡虧待我
I will let you forever pain loving me
我就讓你永遠痛愛著我
Subyub Lee - Dead wait
李拾壹 死等
I afraid one taste wait
我最怕一味等
I afraid one taste wait
我最怕一味等
Nothing happen
冇嘢發生
I afraid one taste wait
我最怕一味等
I afraid one taste one person got one person
我最怕一味一個人 得一個人
One taste work hard
一味努力
You also dont patron
但你都冇幫襯
HOCC - Light Club
何韻詩 光明會
Ah Two Ah Two Sunset Ah Two Sunset
啊二啊二啊霞 啊二啊霞
Ah Two Ah Two Sunset Ah Two Sunset
啊二啊二啊霞 啊二啊霞
Ah Two Ah Two Ah What? Ah Two Ah What?
啊二啊二啊吓? 啊二啊吓?
Ah Two Ah Two Ah What? Ah Two Ah Shrimps
啊二啊二啊吓? 啊二啊蝦
薛家燕 - 皆大歡喜
Nancy Sit - Everybody is big happy
Slow walk hold hands walk through ten thousand miles thousand mountain
漫步挽手走遍萬里千山
Faith can score out happy world
信念編出歡欣世間
Hey ouch Hey ouch Hey
唏呀唏呀唏
Hey ouch Hey ouch Hey
唏呀唏呀唏
Together one heart has new opportunity
團結一心有新轉機
Dont care is ten thousand feet wind wave
哪怕是萬尺風浪
Also can hold hand fly to sky
都可挽手沖天飛
Hey ouch Hey ouch Hey
唏呀唏呀唏
Hey ouch Hey ouch Hey
唏呀唏呀唏
Group together share happy land
團聚分享快樂園地
Smile and tears in between you and me
笑與淚在你我之間
Life is full of surprises
人生多驚喜
李彩樺 - 你唔愛我啦
Rain Li - You don't love me la
Is but la counted la no disturb you la
是但啦 算數啦 唔煩你啦
No one Kisses me la
無人錫我啦
Goodbye la Nothing la Real enough la
再見啦 無野啦 實在夠啦
You dont love me la
你唔愛我啦
Is but la counted la said will kiss me
是但啦 算數啦 又話錫我
Say so fast changed treat me how bad
話咁快又變晒待我幾差
Goodbye la Nothing la Ending ga la
再見啦 無野啦 完場啦
You dont love me la
你唔愛我啦
________________
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《SPARK-AGAIN》 Ash flame / 焰火餘燼 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:永澤和真 編曲 / Arranger:玉井健二、 百田留衣 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) 意譯:CH(CH...
wrong中文歌詞 在 Serrini Facebook 的最佳貼文
HEy Ouch Hey Ouch 好開心啊!💎
有無試過唱K唱到悶
開始對住啲中文歌詞直譯英文呢?
一齊學識呢首,
下次唱K一齊唱!
字幕組:Tim Tim Wong
10月22 現場唱呢首好唔好?
李拾壹 一次性音樂會
Subyub Lee "Everything is Temporary"Live
日期| 22/10/2017 (日)
地點| MOM Livehouse (北角英皇道117-121號七海購物中心B39)
時間| 20:00
票價| $250 (全企位)
門票| https://goo.gl/BSo3Xf
主辦單位| Milkshake Music,3721 Productions
*我們不設實體門卷,只有一次性電子兌換碼,當日親臨現場出示電郵即可進場,既方便快捷又符合主題。
一次性現場樂隊: 小綠帽偵探社
______________________________
Deep Ng - First in be main
吳浩康 - 先入為主
Is me do wrong Is me do wrong Is me do wrong
是我做錯 是我做錯 是我做錯
What do u want?
你要什麼
Tho the cost is expensive I dont care
縱費用昂貴 在所不計
Only want to wash out old mistake
只想洗去舊過失
Accumulated a container
累積一貨櫃
Hated scolded punished
恨也恨過 鬧也鬧過 罰也罰過
Global is what
還求什麼
Although i cant hold u in my arms
我縱是無法被你抱住
At least let me stop from falling
都起碼讓我停住跌勢
You remember I was unfaithful
你 記住我當初 不忠誠
Dont believe me today in love with stable
不相信今天我 愛上安定
Me facing you how to guarantee?
我 對住你 怎保證
So enough power to prove me
至夠力證明我
Already fixed sex
已是定了性
Joey Yung - Pain Love
容祖兒 痛愛
Loving you let me fall down
喜歡你讓我下沉
Loving you let me Cry
喜歡你讓我哭
Continue being ruined also satisfied
能持續獲得糟蹋亦滿足
Loving you treat me thin emotion
喜歡你待我薄情
Loving you being so cool
喜歡你為人冷酷
What if you realize
若是你也發現
You like treat me like s**t too
你也喜歡虧待我
I will let you forever pain loving me
我就讓你永遠痛愛著我
Subyub Lee - Dead wait
李拾壹 死等
I afraid one taste wait
我最怕一味等
I afraid one taste wait
我最怕一味等
Nothing happen
冇嘢發生
I afraid one taste wait
我最怕一味等
I afraid one taste one person got one person
我最怕一味一個人 得一個人
One taste work hard
一味努力
You also dont patron
但你都冇幫襯
HOCC - Light Club
何韻詩 光明會
Ah Two Ah Two Sunset Ah Two Sunset
啊二啊二啊霞 啊二啊霞
Ah Two Ah Two Sunset Ah Two Sunset
啊二啊二啊霞 啊二啊霞
Ah Two Ah Two Ah What? Ah Two Ah What?
啊二啊二啊吓? 啊二啊吓?
Ah Two Ah Two Ah What? Ah Two Ah Shrimps
啊二啊二啊吓? 啊二啊蝦
薛家燕 - 皆大歡喜
Nancy Sit - Everybody is big happy
Slow walk hold hands walk through ten thousand miles thousand mountain
漫步挽手走遍萬里千山
Faith can score out happy world
信念編出歡欣世間
Hey ouch Hey ouch Hey
唏呀唏呀唏
Hey ouch Hey ouch Hey
唏呀唏呀唏
Together one heart has new opportunity
團結一心有新轉機
Dont care is ten thousand feet wind wave
哪怕是萬尺風浪
Also can hold hand fly to sky
都可挽手沖天飛
Hey ouch Hey ouch Hey
唏呀唏呀唏
Hey ouch Hey ouch Hey
唏呀唏呀唏
Group together share happy land
團聚分享快樂園地
Smile and tears in between you and me
笑與淚在你我之間
Life is full of surprises
人生多驚喜
李彩樺 - 你唔愛我啦
Rain Li - You don't love me la
Is but la counted la no disturb you la
是但啦 算數啦 唔煩你啦
No one Kisses me la
無人錫我啦
Goodbye la Nothing la Real enough la
再見啦 無野啦 實在夠啦
You dont love me la
你唔愛我啦
Is but la counted la said will kiss me
是但啦 算數啦 又話錫我
Say so fast changed treat me how bad
話咁快又變晒待我幾差
Goodbye la Nothing la Ending ga la
再見啦 無野啦 完場啦
You dont love me la
你唔愛我啦
________________
wrong中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《SPARK-AGAIN》
Ash flame / 焰火餘燼
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:永澤和真
編曲 / Arranger:玉井健二、 百田留衣
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - Memory - tarbo:
https://www.pixiv.net/artworks/66951851
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4911625
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
うらぶれたシグナル 無暗に光らせ
果てない迷路 進んだってどうせ
a 9 days wonder 絡まった旋律
解かぬままリピートしたら いつまでも 疼いて痛い
満ち足りない
変わりはしない? この世界
心したいようにして 吠える勇気は 微塵もないくせに
愛されたい
すがろうとしてるの? もういいって
澱んでくだけの思いこそ解けば
夜を撃つ サイレン 夢想への SOS
全部 朽ち果てていいから
透き通った一瞬を 呼び覚ましてよ
ねえ ここから Ash flame 宿して抗え
どんな無様でも手を伸ばせ
苦い笑みも ひび割れたくらいじゃ 壊れやしない
ぐしゃぐしゃ 丸めて心を 捨てようとして
的外れのまま 耐えるのには長すぎる滑走路
託されたい 変えようとしてるよ どうしたって
だからお願い あのフレイズを繋いでみせて
ぼやけたシグナル 両手にあつめて
急かすように 紡ぎだしたストーリー
a 9 days wonder 真夜中の不文律
ひとつも置いていかないよ いつまでも 抱いていよう
夜を穿つ サイレン 瞬くは SOS
どんなに 汚れ 削られても
夢という怪物は 美しいんだよ
何度でも Ash flame 宿して刃向かおう
誰に追われても構わない
過ぎし日の cloud nine 宿命果たすまで 絶やさないよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
落下深淵的破舊信號燈,僅是毫無意義與規律地閃爍著
心中不存在終點的迷宮,無論如何前進也無法改變
僅需曇花一現般的短暫,便能呈現內心糾纏成結的雜亂旋律
若不解開而任其肆意反覆迴響——便將深藏心頭隱隱作痛
「還不滿足嗎?」
「難道連一點變化都沒有嗎?這無趣的世界。」
內心故作在意一般,卻連一絲回過頭喊叫的勇氣都沒有
「我僅是渴望被愛。」
「現在還在乞求能夠被拯救嗎?差不多夠了吧?」
若能將陷至水底深淵的思緒解開的話——
在這夜晚響徹的鳴笛,將劃破夜空為夢想呼救
哪怕一切早已腐朽枯涸也無妨
在萬物沉寂,而能聽見聲音的那一瞬喚醒我吧
聽我說,就從現在起,哪怕此身由焰火餘燼所成,仍不畏抵抗
即便那是多麼不堪入目的模樣,只要伸出手——
就算僅能迎來苦澀的強顏歡笑,也不會只因些許裂痕而盡數毀壞消逝
想將蜷曲成團、早已碎裂崩壞的內心捨棄擲出
卻難以擲中目標,看來膽怯而緩和衝擊的跑道仍太過冗長
希望能受到託付,故仍試著改變紊亂的心,難道不行嗎?
所以,就拜託你了,請將那纏繞我心的旋律一同繫起
早已模糊不清的老舊信號燈,就用這雙手收集四溢的光芒吧
如此朦朧,彷彿受催促而編撰出的故事般破碎
曇花一現般消逝,於午夜的月光下不成文形
哪怕早已四散,我也不會拋下任何事物離去。不論何時,我都會緊抱所有
在這夜晚響徹的鳴笛,將轉瞬穿過夜空呼救
不論染上多少汙穢、不論被剝奪了多少
曾名為「夢想」的怪物,仍是如此令人著迷
我將不斷地化作焰火餘燼,緊握利刃奮力前行
即便遭遇他人追趕阻卻也無妨
為了重拾逝去的欣喜過往,在抵至命運終點之前,我永不停歇
英文歌詞 / English Lyrics :
The falling shabby signal recklessly sparkles.
There's no meaning keep walking in this endless maze.
A 9 days' wonder with tangled rhythm.
If you don't untie it and just let it repeatedly playing, you only receive more pain in the end.
Not satisfied.
"Still no changes in this world, huh?"
As if keeping in mind, yet I don't possess any courage to yell it out loud.
I want to be loved.
"Still begging for help? It's enough."
If I can release all those emotions precipitating like dregs in the deepwater...
The siren that blasts through the night is the SOS sent from a dream.
I don't mind if it has already died in obscurity.
Call and wake me the moment when everything is clear.
Hey, I'll resist like the ash flame existing in my body from now on.
No matter how clumsy I may look like, I'll reach out my hand.
Even if the result is a bitter laugh, it won't break just by some cracks.
I have thrown this twisted, broken heart away.
Yet I can't hit my aim, the runway that endures impact seems to be too long.
I want to be reliable; I want to change no matter what. What's wrong with that?
So please, help me connect with that phrase.
The fuzzy signal I collected with my hand.
It's obscure as if the story that fabricated abruptly.
A 9 days' wonder with midnight's unwritten law.
I won't leave anything behind; I'll hold them forever.
The siren that pierces through the night is the instant SOS.
I don't care how much it has been tainted or deprived.
The monster called "dream" is fascinating.
I'll move forward with the knife like the ash flame existing in my body, again and again.
I don't care who tries to chase and stop me.
I won't let the flame die until I fulfill my fate and regain those bygone days of cloud nine.

wrong中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《SPARK-AGAIN》
悲しみの向こう側 / Kanashimi no Mukougawa / 在悲傷的另一端等著你 / On the other side of Sorrow
作詞 / Lyricist:aimerrhythm・矢田亨
作曲 / Composer:矢田亨
編曲 / Arranger:玉井健二、百田留衣
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 光の奥に - 前田ミック:
https://www.pixiv.net/artworks/78163471
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4910535
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
曇った窓の向こう側 今はきっと晴れてるけど
僕の心の中からは 消えやしない 笑顔
鮮やかな思い出はいつも あたたかくて
照れくさい言葉も 目を見て言えた
ただ会いたくて 声も出せずに
振り向いてみても 遠く届かない
過ぎ去ってく 夕日のように
二人歩く あの帰り道も
思ったより味気ないもんだね
この歌はきっと 空へ舞い上がる
あなたにも届くかな?
ほら まだここで色あせずに 信じてるんだ
悲しみの向こう側へ
雨上がりの街並みは 無邪気なほどきらめくけど
照らし出されたその先に こぼれ落ちた 涙
まだ誰も知らない約束 あたたかくて
間違いだとしても 捨てずにいるよ
カタチすらない 夢は消えない
叶わなくていい 願いもあるよって
繰り返し 言い聞かせて
ついた嘘も 塗りつぶせたから
心配などいらないと笑って
この声はきっと 夜空に舞い散る
あなたまで届くかな?
ねえ 今もまだそこにいると 信じてるんだ
悲しみの向こう側へ
あやふやな言葉達が いまもまだ凍えている
曖昧なあなたの笑顔が 刻むこの時を焦がす
振り向いてみても 遠く届かない
過ぎ去ってく 足早に
二人歩く あの帰り道も
思ったより味気ないもんだね
この歌はきっと 空へ舞い上がる
あなたにも届くかな?
ほら まだここで色あせずに 信じてるんだ
悲しみの向こう側へ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
雖然現在一定已經放晴了,卻向著結露的窗外那端望去
在我的心中,仍存著永不逝去的笑顏
腦海中鮮明憶見的無數過往,總是溫暖我心
也曾能注視著你,說出臉紅害臊的話語
現在僅是渴望能與你相遇,卻早已無法吐露任何心聲
即便再如何回首往昔,也無法望見抵至遠方的種種
漸漸遠行而去,猶如沉入地平線的夕日般
二人曾一同走過的、那段返家的路途
如今卻比回憶中還要更加平淡無味
只願這首歌能夠,高聲響徹這片遼闊雲霄
一定能傳達至遠方的你對吧?
看呀,我仍在這裡,毫無褪色地堅信著——
在這種種悲傷的另一端,等著
雨後天晴的城鎮,正天真稚氣地閃爍著光輝
陽光映照出的倒影,卻是泛出落下的點點淚滴
即便是仍未實現的承諾,也令我倍感和煦暖意
哪怕早已犯下太多過錯,也不會捨棄我而伴在身邊
即使不具形體,其所孕育出的夢想也不會就此消逝
「世上也有著不必去實現的願望。」
你在我耳邊輕聲反覆地說著
「之前騙你的承諾,就將它們全數塗抹捨棄吧,沒關係的。」
你如此笑著,對我說不用擔心
只願我的聲音能夠,在這片夜空中飛舞散落
聲音一定能夠飄落至你的身邊吧?
聽我說,我仍堅信著,你就在那等著我——
在這種種悲傷的另一端,等著
不直率的話語,現在仍難以說出口
你曾銘記我心的笑顏,此時卻逐漸朦朧不清,使得我焦灼難安
即便再如何回首往昔,也無法望見抵至遠方的種種
僅是一瞬間,你便自我眼前消失、遠行而去
二人曾共同留下影跡的、那段返家的路途
如今卻比回憶中還要更加平淡孤寂
只願這首歌能夠,高聲響徹這片遼闊雲霄
而身處遠方的你,也一定能聽見對吧?
看呀,我仍在這裡,毫無褪色地堅信著——
在這種種悲傷的另一端,等著你
英文歌詞 / English Lyrics :
The sky must be cleared after rain, yet I still look towards the other side of the dew-dropped window.
There's a smile that would never fade away deep in my heart.
The vivid memories I can recall make me warm.
I can watch you and say something that makes you shy.
I just want to meet you, yet I can't make any voice.
However I turn and look back, I just can't reach the faraway past.
Fading away, as if the setting sun.
The road back home we two once walked together,
feels more lonesome and monotonous than usual.
This song will definitely soar through this sky.
It can be conveyed to you, right?
See, I'm still here believing you without fading any color.
On the other side of sorrow, I'll wait for you.
The town after rain is naively sparkling brilliance.
The reflection of those lights is overflowing tears.
The promise nobody knows makes me warm.
Even if it's wrong, I won't throw it away.
Even it has no shape, this dream won't just fade away.
"There're dreams that don't need to be fulfilled."
You keep telling me this repeatedly.
"Just paint those lies we make up black and discard them."
You keep telling me there's nothing to worry about, smilingly.
This voice will definitely flutter down through the night sky,
It will flutter down and reach you, right?
Hey, I'm still believing that you're at that place,
on the other side of sorrow, waiting for me.
Ambiguous words are still making me frozen.
Your smile once engraved in my heart is becoming vague, making me anxious.
However I turn and look back, I just can't reach the faraway past.
Fading away at a quickened pace.
The road back home we two once walked together,
feels more lonesome and monotonous than usual.
This song will definitely soar through this sky.
It can be conveyed to you, right?
See, I'm still here believing you without fading any color.
On the other side of sorrow, I'll wait for you.

wrong中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《Sun Dance》
Monochrome Syndrome
作詞:Aimerrhythm
作曲:飛内将大
編曲:玉井健二、飛内将大
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 告白 - アシマ:
https://www.pixiv.net/artworks/66122534
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4672083
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
映画で見た様なシーン 素敵なストーリー
もう少しくらい期待させて What’s going on?
引いたり押したりして 筋書き通り
もどかしくて Boy meets girl なんて What’s wrong?
Manual Step 1 ”Step up!”
君の近くで見えるように
それから Step back? Standard なんて意味がないよね
Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dong って鳴らすよ すぐにね
Monochrome な夜をすり抜けて I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
連れ出して見せてよ その手で
白か黒かなんて気にしない 曖昧っていう色をつけて
背伸びをして見ていたモノクロ映画
もう少しくらい白黒つけた? What’s going on?
ダンスも踊れなくて 筋書き通り?
もしかしてさ Girl meets boy かもね? What’s wrong?
迷わず ”Step up!”
Step up 甘い香りのしている方に
思わず Step back? Standard なんて柄じゃないのに
Can you feel me? My belief leading with your heart
手を取ってみせてよ すぐにね
Syndrome な恋はきまぐれと I don’t care where this is going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
いつだって曖昧な二人は 白が黒で 黒が白になる
愛の Flavor 漂わせて
Take a red-eye flight
Good-bye the days of blue
Now the yellow light giving warning turns to the green colors!
Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dong って鳴らすよ すぐにね
Monochrome な夜をすり抜けて I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
いつだって曖昧な二人は 白が黒で 黒が白になる
愛の Flavor 色をつけて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就像電影裡的那一幕般,讓人回味無窮的故事
怎麼不也多讓我期待些呢?「到底是怎樣啊?」
心態一下膽怯又一下強硬,僅是照著循常平凡的劇本
心癢癢的,究竟那些男女相遇什麼的究竟是怎麼回事?
指南步驟一:「勇敢站出來!」
直到能夠在你身旁看著你
然後呢?撤退嗎?「盲目跟從這樣的行為準則根本沒有意義吧!?」
你能否聽見我無法按耐的感情遞入你內心的歌聲?
叮噹的響徹著,我想就快了吧
穿越單調乏味的黑白夜色「我知道我們該去哪了!」
你難道看不見嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
就用你的雙手,帶我闖蕩外面的廣闊世界吧!
不論是白是黑我都不在意,只期盼能抹上些「曖昧」的顏色
長大之後看的黑白電影
總感覺已經變得更灰白黯淡了些許?怎麼會這樣?
也沒辦法再像往昔一樣跳著舞了,還要照著循常的劇本嗎?
難道是要等到女孩主動出擊?真的沒問題嗎?
不要停下「勇敢站出來!」
站出來!快朝有著香水芳香的方向前進
果然還是不禁退縮?「盲目的跟從他人指引根本就不適合你!」
你能感受到嗎?我是全心全意地深信著你
快一點牽起我的手吧!
如戀愛症候群般捉摸不清「我才不管之後會怎麼樣呢!」
你難道不知道嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
一直以來都處於曖昧的兩人,感情色彩白似黑、黑卻又轉變為白
就盡情揮灑、沾染上愛的風味吧!
迫不及待的乘上紅眼航班
再會了,從前的陰鬱過往
曾幾何時內心閃爍警訊的黃燈也早已轉變為綠
你能否聽見我無法按耐的感情遞入你內心的歌聲?
叮噹的響徹著,我想就快了吧
穿越單調乏味的黑白夜色「我知道我們的目的地在哪了!」
你難道不知道嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
一直以來都處於曖昧的兩人,感情色彩白似黑、黑卻又轉化為白
「就這麼用愛的風味添染上大片斑斕色彩吧!」
